Sebentar lagi, buku HP yang ke-7, versi Bahasa Indonesia akan diluncurkan. Saya lihat spanduknya waktu lewat di Gramedia Jogja pekan lalu.
Saya baru tau kalau kata Hallows itu kalau diterjemahkan ke Bahasa Indonesia menjadi Relikui.
Mmmm………….nga cuman Bahasa Inggris yang jelexx, namun Bahasa Indonesia saya juga berantakan, jadi setiap bertanya mengenai hal ini, nga ada yang bisa mengartikan ke saya agar lebih jelas dan paham, apa siy Relikui itu :D :mrgreen:

Akhirnya tanpa sengaja saya menemukan sebuah link mengenai arti Relikui tersebut, menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia.

re.li.kui /relikui/ n barang peninggalan orang suci yg dianggap berharga; benda-benda keramat.

Jadi begitu artinya yah. Ini kemungkinan ada hubungannya dengan pencarian Horcrux itu sendiri. Selama ini saya nga mau baca ataupun dengar mengenai bocoran dari isi buku HP. Kalau ada yang malas baca, mungkin bisa baca disini. Kalau saya, menemukan link-nya doank, tapi nga bakalan dibaca sampe buku itu saya beli & baca sendiri hingga halaman terakhir :D :mrgreen: .
Harry Potter-ku sayang, sampe ketemu tanggal 13 Januari 2008 :)

Thx to Patrick atas penjelasan Relikuinya.

Update&Note : Btw, bagi yang mau berbagi akhir cerita dan menuliskannya di comment, dengan sangat menyesal, comment-nya nga dibaca & nga di-approve. Harap Maklum dan Mohon Hargailah pembaca2 seperti saya ini. Thx u.